当老外(特别是美国人)说要去上厕所时,经常会用到bathroom一词。
你可能会有疑问,bathroom不是“浴室”的意思吗?
bath作为名词意为“洗澡,沐浴”,你可以用take/have a bath表示“洗澡”。另外,take a bath也有“〔做生意〕赔钱,亏本”的意思。
bath+room组成的词bathroom的确表示“浴室;盥洗室”,不过它在英美两国的意思略有不同。
在英国,bathroom通常指配有浴缸、洗手盆,有时还带抽水马桶的房间。
In the UK, bathroom usually means a room with a bath, a basin to wash your hands in, and sometimes a toilet.
在英国上厕所一般会说go to the toilet,但不用toilet来指代有马桶的房间,而是用bathroom。
下面这张图详细标注了一间bathroom里所有物件的英文表达,超详细超实用!值得收藏学习一下~(贴心的阿研还为你整理了文字版+翻译)
而在美国,bathroom里可能有浴缸,但美国人说go to the bathroom通常意指上厕所。
In the US, a bathroom may have a bath in it, but when American speakers ask to go to the bathroom they usually mean they want to use the toilet.
除了bathroom,restroom, lavatory, ladies’ room 或 men’s room都可以用来指代公共场所的卫生间,有些地方(特别是加拿大)也会用washroom。
说完了相对私密的bathroom,那种公共的澡堂子又该如何表达呢?
非常简单,你可以说bathhouse或者public bath。
有同学可能要问了,西方也有澡堂子吗?
当然有啦!
虽然现在西方人的洗澡方式普遍是take a shower(淋浴),但在古代罗马,the Roman baths(罗马公共浴场)是非常流行的。
油画中的古罗马公共浴场
- 本文分类:知识大全
- 本文标签:无
- 浏览次数:65 次浏览
- 发布日期:2024-01-08 20:20:16
- 本文链接:http://www.liekang.com/281894.html
- 上一篇 > 教你鬣蜥怎么读和意思
- 下一篇 > 郴字怎么读?容易读错的72个单音字