摘要
这篇文章帮你解决虽有嘉肴翻译-虽有嘉肴翻译及原文的问题,答案:即使有味道鲜美的饭菜,如果不吃,就不知道有多美味;即使有最深刻正确的道理,如果不…
虽有嘉肴一文运用类比的手法引出要阐明的观点,指出教和学是互相促进、相辅相成的,即“教学相长”,告诉了我们实践出真知的道理以及工作学习和实践的重要性,文章表示出‘教’和‘学’是息息相关的。下面和小编一起来看看虽有嘉肴翻译 虽有嘉肴原文及注释的相关内容。
即使有味道鲜美的饭菜,如果不吃,就不知道有多美味;即使有最深刻正确的道理,如果不学习,就不知道它的好处。所以,学习之后才知不足之处,教导他人后才知困惑不解之处。了解自己不足之处才能自我反省,了解自己困惑之处才能自我勉励。所以说,教学相长,相互促进。《兑命》上说:“教占学的一半。”说的就是这个道理。
古代设学施教,每二十五家的“闾”设有学校叫“塾”,每一“党”有自己的学校叫“庠”,每一“术”有自己的学校叫“序”,在天子或诸侯的国都设立有大学。学校里每年招收学生入学,每隔一年对学生考查一次。第一年考查学生断句分章等基本阅读能力的情况,第三年考查学生是否专心学习和亲近同学,第五年考查学生是否在广博的学习和亲近老师,第七年考查学生讨论学业是非和识别朋友的能力,这一阶段学习合格叫“小成”。第九年学生能举一反三,推论事理,并有坚强的信念,不违背老师的教诲,达到这一阶段的学习标准叫“大成”。唯有这样,才能教化百姓,移风易俗,周围的人能心悦诚服,远方的人也会来归顺他,这就是大学教人的宗旨。古书上说:“求学的人应效法小蚂蚁衔土不息而成土堆的精神不倦地学习。”说的就是这个道理啊!
以上内容是关于虽有嘉肴翻译的探讨,希望对你有帮助,了解更多虽有嘉肴翻译-虽有嘉肴翻译及原文相关的知识,就上https://shhxbk.com,你想知道的这里都有。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(www.zengtui.com)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 5735363@.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。